Expression : à l’envi (définition, signification, origine, étymologie)

 

Définition et signification de l'expression à l’envi

  • Avec rivalité ou émulation, à qui mieux mieux.
  • Selon le souhait ou le désir de chacun.

La locution adverbiale « à l’envi », attestée depuis le XVIᵉ siècle, exprime d’abord l’idée d’une action menée dans un esprit de concurrence ou d’émulation : chacun s’efforce de surpasser l’autre. Par extension, elle a également pris le sens de « selon le désir ou la volonté de chacun », emploi aujourd’hui fréquent, bien qu’influencé par la proximité phonétique avec le nom « envie ».

Origine et étymologie de l'expression à l’envi

Contrairement à ce que pourrait laisser croire son rapprochement avec envie, la locution « à l’envi » n’a pas de lien étymologique direct avec le sentiment de convoitise. Elle remonte au XIIᵉ siècle, époque où le terme envi (sans « e » final) signifiait « défi au jeu » ou « provocation », issu de l’ancien verbe envier au sens de « défier, provoquer », lui-même dérivé du latin invitare (« inviter »).

Au Moyen Âge, on disait « jouer à l’envi de quelqu’un » pour signifier « répondre à son invitation ou relever son défi ». C’est de cette pratique qu’est née la valeur de rivalité, d’abord marquée, puis d’émulation, que l’on retrouve dans le premier sens de la locution. À partir du XVIᵉ siècle, l’expression se fixe sous la forme « à l’envi », conservant cette idée de compétition amicale ou de surenchère.

Avec le temps, l’origine exacte du mot s’est estompée, et l’homophonie avec « envie » a favorisé un glissement de sens. La locution a alors été comprise non plus seulement comme « à qui mieux mieux », mais aussi comme « selon le désir de chacun », acception qui s’est largement diffusée dans l’usage courant.

Usage contemporain et extension du sens de l'expression à l’envi

De nos jours, à l’envi est employée dans deux contextes principaux. Dans un registre soutenu, elle conserve son sens premier d’« avec émulation » : on dira, par exemple, que des orateurs rivalisent à l’envi pour convaincre leur auditoire. Mais, dans l’usage moderne, elle apparaît plus fréquemment dans le sens de « selon les souhaits ou les envies de chacun », où elle se rapproche du substantif « envie » et tend à perdre la conscience de son origine étymologique.

Ainsi, la locution « à l’envi » illustre bien l’évolution sémantique d’un mot ancien issu du latin invitare, passé du domaine du défi à celui du désir individuel, tout en conservant une coloration stylistique marquée qui en fait une tournure propre à la langue littéraire ou soutenue.